The Gods of the Copybook Headings | David Emeron: Sonnets

Since I have recently pushed out a humble sequel: The Knights of the Copybook Headings, I proudly offer up Rudyard Kipling’s Original:

The Gods of the Copybook Headings

  • Rudyard Kipling

AS I PASS through my incarnations in every age and race,
I make my proper prostrations to the Gods of the Market Place.
Peering through reverent fingers I watch them flourish and fall,
And the Gods of the Copybook Headings, I notice, outlast them all.

We were living in trees when they met us. They showed us each in turn
That Water would certainly wet us, as Fire would certainly burn:
But we found them lacking in Uplift, Vision and Breadth of Mind,
So we left them to teach the Gorillas while we followed the March of Mankind.

We moved as the Spirit listed. They never altered their pace,
Being neither cloud nor wind-borne like the Gods of the Market Place,
But they always caught up with our progress, and presently word would come
That a tribe had been wiped off its icefield, or the lights had gone out in Rome.

With the Hopes that our World is built on they were utterly out of touch,
They denied that the Moon was Stilton; they denied she was even Dutch;
They denied that Wishes were Horses; they denied that a Pig had Wings;
So we worshipped the Gods of the Market Who promised these beautiful things.

When the Cambrian measures were forming, They promised perpetual peace.
They swore, if we gave them our weapons, that the wars of the tribes would cease.
But when we disarmed They sold us and delivered us bound to our foe,
And the Gods of the Copybook Headings said: “Stick to the Devil you know.”

On the first Feminian Sandstones we were promised the Fuller Life
(Which started by loving our neighbour and ended by loving his wife)
Till our women had no more children and the men lost reason and faith,
And the Gods of the Copybook Headings said: “The Wages of Sin is Death.”

In the Carboniferous Epoch we were promised abundance for all,
By robbing selected Peter to pay for collective Paul;
But, though we had plenty of money, there was nothing our money could buy,
And the Gods of the Copybook Headings said: “If you don’t work you die.”

Then the Gods of the Market tumbled, and their smooth-tongued wizards withdrew
And the hearts of the meanest were humbled and began to believe it was true
That All is not Gold that Glitters, and Two and Two make Four
And the Gods of the Copybook Headings limped up to explain it once more.

As it will be in the future, it was at the birth of Man
There are only four things certain since Social Progress began.
That the Dog returns to his Vomit and the Sow returns to her Mire,
And the burnt Fool’s bandaged finger goes wabbling back to the Fire;

And that after this is accomplished, and the brave new world begins
When all men are paid for existing and no man must pay for his sins,
As surely as Water will wet us, as surely as Fire will burn,
The Gods of the Copybook Headings with terror and slaughter return!

via The Gods of the Copybook Headings | David Emeron: Sonnets.

Same word rhymes:

Sometimes they sound wrong; sometimes they sound right.  Does that about sum it up, so to speak?

I was reading over this sonnet recently reposted as one of a sequence of four.  In the third quatrain you will see:

But the Knights of the Copybook Headings
Show… that our apathy caused you to win;
We will never forget that beheadings,
Though… were the wages of this kind of sin.

I had originally changed this third rhyming word because of the identical or same word rhyme.  I realised after some time of reflection that it sounded fine the way it had been.  Why, I wondered, was that.  I believe the answer lies in the odd or feminine lines containing the duplicate word or sound.  This understanding opens up possibilities.  One has to do some thinking though regarding forms other than ABAB types, wherein the feminine lines are easily understood as such.  What about an Italian sonnet?

Hmmmm….   Does this not bear more thinking?

I think I really must merge all my blogs into one.

I say this because of the follow I received from the reference below.  And… because I feel it might make more sense in a logical and procedural way.

Considering the nature of my own site, this offering was most enjoyed. Although… I confess I feel most able to express myself in the strictest of forms such that I do not mind at all burdening such a form with additional constraints. You must judge for yourself if my words are elucidative or obfuscatory.

A word, then two, a fountain like a stream…

This is #5 in a sequence of seven (so far) oddly germane to this post of yours, which I very much enjoyed.
#6 of the same sequence features even more constraints as well as a generous helping of metaphor (given that my background is in the hard sciences) to which perusal of the entire sequence might offer some small illumination.

Of these seven, five are, as is the one above, in the (English version of the) Italian style, #4, as is yours above, in the Shakespearean style, and the one I mention, #6, is in a form which I call “reverse Spenserian,” a form of my own devising–although I may well not be the first to invent such a form. In any case, I have found that most sonnet forms reverse well, although in some cases, one needs to expand ones definition of reversal for such a thing to work.

via How Do You Sonnet? | The Poetry Question.

Sonnet: Stardate – 50419.1…

My love has wings–slender, feathered things–
With grace in upswept curve and tapered tip,
My love would soar–swiftly to adore–
So twisting ever toward, and graceful skip.

So dances she–round and round to be–
Enrapt to bring us care, to bind us kept,
My love should know–you, my love, bestow–
Your Own, as did He dance and graceful stepped.

For now as wed… They–Our Love has said–
Would bear us swiftly hence as spectral ships;
So lovely They–So lighted, Their display–
That would illuminate our Earthly trips.

And lovely see–you and I–as We…
Take flight, as when I tasted first your lips.

  • once more for Gene.

Permalink

Intro: 1996

Only natural,
That I should try this modern
Canopian form.

Permalink

Sonnet: His Nightingale Woman

My Love hath wings–slender, feathered things–
With grace in upswept curve and tapered tip.
My Love doth soar–swiftly to adore–
So twisting ever toward, and graceful skip.

So danceth She–round and round to thee–
Enrapt to bring us care, to bind us kept.
My Love doth know–thou, my love, bestow–
Thine Own, as did He dance and graceful stept.

For now as wed… They–Our Love hath said–
Would bear us hence anon as spectral ships;
So lovely They–so lighted, Their display–
T’would ere illuminate our Earthly trips.

And lovely, we–Love and I, and thee–
Take flight, as once I tasted first thy lips.

  • For Gene Roddenberry:
    And, to his memory;
    Who, in all probability,
    And, so very long ago,
    Penned the first two lines.

Permalink

Intro: Gene Roddenberry

Have now

I gone

To where

Before

No man

Hath gone

Rest thou

G R

In peace

Permalink